Indien dit uw eerste bezoek is, vergeet dan niet de FAQ te lezen door op de bovenstaande verwijzing te klikken. U dient zich te registreren voordat u kunt gaan posten. Klik op de registreer verwijzing hierboven om te vervolgen. Om te beginnen met het tonen van de berichten selecteert u het forumdeel welke u wil gaan bezoeken middels gebruikmaking van de onderstaande selectie.
Ter info:
Mocht er zich onverhoopt een probleem en/of fout voordoen tijdens uw aanmelding, meldt deze dan aub. aan ons (door op de onderstaande gekleurde tekst te klikken).
Wij zullen u dan via email contacteren en zorg dragen voor uw aanmelding zodat u gebruik kunt maken van het forum! Registreren lukt niet, ik kan mij niet aanmelden!
Ik vind 't een interessant onderwerp, maar ik kan geen visitekaartjes vinden in huis (dacht toch echt dat ik 'n doosje ergens had) morgen nog maar 'ns zoeken.
Ha, mijn geheugen laat me nog niet helemaal in de steek, Herman, hartelijk dank. Maar toch wel een klein beetje, want ik wist bijvoorbeeld niet dat de paardentram van Kerbusch mede ten onder ging doordat de Duitsers :( in 1914 de Maasbrug versperden!? (zie site)
Toen in 1914 de Maasbrug werd gebarricadeerd, omdat er een schending van de Nederlandse neutraliteit dreigde door de Duitsers en de Paardentram haar route versperd zag, ging de Maastrichtse tram geruisloos ten onder. De rails werden in 1918 opgebroken en de materialen inclusief de rails werden verkocht. De elektrische bus volgde in 1919 de paardentram op.
"Toen in 1914 de Maasbrug werd gebarricadeerd door de Duitsers en de Paardentram haar route versperd zag, ging de Maastrichtse tram geruisloos ten onder. De rails werden in 1918 opgebroken en de materialen inclusief de rails werden verkocht. De elektrische bus volgde in 1919 de paardentram op."
(De onderstreping in bovenstaande citaten is van mij).
Sjef citeerde - letterlijk - uit het boek van Jenniskens (Pak de Bus) en dat deed Maes ook, al is dat bij geen van beiden erg duidelijk. Het blijkt echter onomstotelijk uit de teksten: zelfde inhoud en exact dezelfde woordkeuze, op een 'kleinigheidje' na... Mijnheer Maes geeft namelijk een eigen draai aan de tekst van Jenniskens. En zo zouden de Duitsers dus in 1914 in Maastricht de brug hebben versperd. Hetgeen natuurlijk volslagen onzin is! De Duitsers hebben in 1914 uit eigenbelang de Nederlandse neutraliteit gerespecteerd en geen Duitser heeft doelbewust een voet op Nederlandse bodem gezet. Dat Nederland voorzorgsmaatregelen nam, was gezien de onzekerheid begrijpelijk. (Denk aan de inval in het neutrale Luxemburg!). En dus is de brug versperd, door Nederlanders welteverstaan.
@Ingrid. Dat was mij duidelijk, ik verwees ook naar het eerdere bericht omdat die stelling op de site gewoon niet kon kloppen.
@Clio Back to topic! Alhoewel ik het wel aardig vind om de visitekaartjes wat aan te kleden met een beetje achtergrondinformatie.
Nee, de algemene betekenis mag dan wel gelijk zijn maar er is wel degelijk een verschil tussen een vertegenwoordiger en een agent.
Een "vertegenwoordiger" is in vaste loondienst, een (handels)agent is een zelfstandig ondernemer! Een agent kan meerdere (en uiteenlopende) bedrijven vertegenwoordigen (agenturen).
Oorspronkelijk geplaatst door PainterartistBekijk bericht
@ Breur
Nee, de algemene betekenis mag dan wel gelijk zijn maar er is wel degelijk een verschil tussen een vertegenwoordiger en een agent.
Een "vertegenwoordiger" is in vaste loondienst, een (handels)agent is een zelfstandig ondernemer! Een agent kan meerdere (en uiteenlopende) bedrijven vertegenwoordigen (agenturen).
Je hebt gelijk Painterartiest. Bij mij thuis kwamen wel agenten in het zwart en later in het blauw aan de deur, deze waren echter in loondienst; ook verzekeringsagenten liepen de deur plat om de wekelijke bijdrage aan verzekeringen te innen, meestal een dubbeltje of een kwartje; vertegenwoordigers waren niet zo welkom.
Eerder zagen we hier het porseleinkaartje van de firma Schilgen & Becker op de Moesmarkt. Wie goed kijkt ziet onderaan op dat kaartje, een beetje links van het midden, vermeld: 'L. Muller sculp[cit]', oftewel: 'L. Muller heeft het getekend'. En rechtsonder staat in lopend schrift dat de firma Schmitz & Muller de litho heeft gemaakt. Ook van deze firma is een porseleinkaartje bewaard gebleven.
Schmitz & Muller, magazin de papiers [et] reliure (papierhandel en boekbinderij) was gevestigd aan de Rue du Pont nr. 604. Dit is een nummering die dateert van voor 1850. Na 1888 is dit Maastrichter Brugstraat nr. 25. Ik verwacht echter dat het pand is verdwenen toen de zuidwand van de straat werd afgebroken ten gunste van een verbreding van de rijweg, en dat het huidige nr. 25 er dus niets mee van doen heeft.
Onduidelijk is vooralsnog of Schmitz & Muller ook drukten. Dat zou betekenen dat Maastricht een eigen productie van dit soort visitekaartjes heeft gehad. Ik denk echter dat dit niet het geval is geweest. Van een drukkerij wordt op het visitekaartje niet gerept. En specialistisch drukwerk werd in de negentiende eeuw vaak in Brussel uitbesteed. En dat was dan weer een van de centra waar dit soort kaartjes werd gemaakt.
Bestanden bijvoegen
Last edited by Ingrid M.H.Evers; 5 maart 2012, 08:32.
Reden: toevoeging plaatje
Opmerking